田中れいなの声で聞きたい歌~001 full

アメロ手だらけの中は気づけばさんばれさ で呼ばれた最後いつだけちょっと待ってよ 私誰よキラキラは咲かすみたい余裕なんて もどこって感じたも辛い逃げる日じゃなく てよりか愛す日でしょう プレゼントより欲しいのは時間と私らし さい たら止まんないんだから メリーメリークリスマスで キラメクリスマス 呼ばれたいの名前はホラレイねまだまだ 可愛いって気づいてるクリスマスリーナー が主役のクリスマスリー 役割なんてバイバイ今日は自由でいい じゃんレイナとドルクリスマ お あ 、 ほんなくらいは包んでないで自分で自分 ちゃおう。鏡の前でよして笑えばもう 始まってるスナイティーバ呼び出しばっか の土をもう今日はミュートでバイバイし ちゃおう。だってこの胸のドキドキだけが 本当の私でしょ。ケよりも でしょ。自由の味わ でほでちょっと羽伸ばす 。その瞬間が好き。 メリーメリークリスマス。 キラメクリスマス 呼ばな呼ばれたいな生はほらいないなで今日もまた可愛いって言えるよね。 大人なんてバイバイ。今夜は忘れちゃおう 。レイナとかけるクリスマス。 イエイイ 。 メリーメリークリスマス。 メリクスマス 呼んで今日は それだけで十

「わたしの好きなように作る、田中れいなの曲」第1弾。
12月といえば自然とキャロルを思い出す季節で、
今はすっかり“ママ”になったれいなをふと考えながら、
「でもきっと、今でも“れいな”として愛されたいんじゃないかな?」
そんな気持ちでこの曲を作りました。

イベントではみんなで力強く 「Reina!」 とコールして、
大人になった今のれいなと、あの頃のれいなが
一瞬でつながるような景色が見たいなと思って。

そして実は…れいなだけじゃなく、私たちもいつの間にか
名前より役割や肩書きで呼ばれることが多くなった気がします。
だから今日くらいは全部置いて、
“名前で輝くクリスマス” を楽しんでほしい、そんな想いです。

“My freestyle project: Tanaka Reina Song Series” Vol.1.
December always brings that familiar Christmas feeling,
and while thinking about how Reina has now become a mom,
I wondered,
“Wouldn’t she still want to be called just Reina,
the same lovable self as always?”

At events, I imagined everyone shouting a loud “Reina!” together—
bridging the Reina of today with the Reina we’ve always adored.

And honestly… it’s not just her.
At some point, all of us start being called more by our roles or titles
than by our own names.
So just for today, I wanted to say:
let’s put all that aside and enjoy a
“Christmas where our names shine again.”

내 마음대로 만드는 다나카 레이나의 노래 1탄.
12월이면 어딘가 캐롤이 떠오르기도 하고,
문득 지금은 아기 엄마가 된 레이나를 생각하다 보니
“그래도 레이나는 아직 그 자체로 사랑스럽게 불리고 싶지 않을까?”
하는 마음으로 만들었습니다.

이벤트 할 때 다 같이 우렁차게 “Reina!” 콜을 외치면
어른이 된 지금의 레이나와 예전의 레이나가 한순간에 이어질 것 같아서요.

그리고 사실… 레이나뿐 아니라 우리도
어느 순간 이름보다 직책이나 역할로 더 많이 불리게 되잖아요.
그래서 오늘만큼은 그런 것들 잠시 내려두고
**‘본명으로 빛나는 크리스마스’**를 즐기자고 말하고 싶었어요.

Leave A Reply