[4K] Don’t It Make My Brown Eyes Blue ~瞳のささやき(日本語歌詞あり)/ 竹内まりや / 2020年11月20日 Zepp Tokyo /

#竹内まりや
#山下達郎

この楽曲は、1977年にアメリカのカントリー・ミュージック歌手クリスタル・ゲイル(Crystal Gayle)によりリリースされました。
歌詞は失恋や愛の喪失をテーマにして切ない感情が込められています。
ピアノ伴奏が中心で、繊細なアレンジが曲の切なさを引き立てています。

LIVE Turntable / 2020年11月20日 Zepp Tokyo

(メンバー)
山下達郎:Guitar, Keyboards, Percussions & Background Vocal
小笠原拓海:Drums
伊藤広規:Bass
佐橋佳幸:Guitar, Flat Mandolin & Pedal Steel Guitar
難波弘之:Piano & Keyboards
柴田俊文:Keyboards
宮里陽太:Sax
ハルナ:Background Vocal
ENA:Background Vocal
三谷泰弘:Background Vocal

( Don’t It Make My Brown Eyes Blue ~瞳のささやき )

Don’t know when I’ve been so blue
いつからなんだろう こんな悲しい気持ちになったのは
Don’t know what’s come over you
わからないわ あなたに何が起こったの
You’ve found someone new
新しい恋人ができたのかしら
And don’t it make my brown eyes blue
私の茶色い瞳が悲しみに染まってしまうわ

I’ll be fine when you’re gone
あなたがいなくなっても私は平気よ
I’ll just cry all night long
そのあと一晩中泣いてしまうわ
Say it isn’t true
ねえ、冗談だと言って
And don’t it make my brown eyes blue
私の茶色い瞳が悲しみに染まってしまうわ

Tell me no secrets,tell me some lies
秘密は言わないで 嘘をついてもいいから
Give me no reasons, give me alibis
理由も言わないで 言い訳をしてもいいから
Tell me you love me and don’t let me cry
私を愛してると言って 私を泣かせないで
Say anything but don’t say goodbye
何でも言って、でもさよならだけは言わないで

I didn’t mean to treat you bad
君を傷つけるつもりはなかった
Didn’t know just what I had
あなたが大切だと知らなかった
But, honey now I do
でも今は気づいたんだ
And don’t it make my brown eyes
私の茶色い瞳を
Don’t it make my brown eyes
私の茶色い瞳を
Don’t it make my brown eyes blue
悲しみに染めてしまうなんて

I didn’t mean to treat you bad
傷つけるつもりはなかった
Didn’t know just what I had
大切だってわからなかった
But, honey now I do
だけど今はわかるんだ
And don’t it make my brown eyes
私の瞳は茶色なのに
Don’t it make my brown eyes
私の茶色い瞳を
Don’t it make my brown eyes blue
ブルーに染めてしまうのよ

(Don’t it make my brown eyes blue)
私の瞳をブルーに染めないで

Don’t it make my brown eyes
私の茶色い瞳を
Don’t it make my brown eyes
私の茶色い瞳を
Don’t it make my brown eyes blue
悲しみでブルーに染めないで

(Don’t it make my brown eyes blue)
私の瞳をブルーに染めないで

Don’t it make my brown eyes
私の茶色い瞳を
Don’t it make my brown eyes
私の茶色い瞳を
Don’t it make my brown eyes blue
悲しみでブルーに染めないで

2件のコメント

Leave A Reply